Si consiglia di utilizzare nelle comunicazioni scritte un linguaggio quanto più semplice facile. Si dovranno astenersi da o esporre i termini e i concetti i quali possono indossare connotazioni differenti nei diversi ordinamenti giuridici. Per mezzo di questo mezzo si contribuirà a sfuggire malintesi e problemi intorno a traduzione. Simile https://www.assistenza-legale.com/aprire-una-societa-barcellona-studio-avvocati